Archive | Subscribe | Print Friendly | Send to a Friend | www.h-a-c.ca | ||||||||||||
President's Message
Well, the House rose on June 22, and Members of Parliament returned to their Ridings. The pressure has been rising on Minister Garneau – pressure from his colleagues inside the Liberal Party; and pressure from the Opposition. Other like-minded aviation associations from across the country and their members have lent their voices to ours.
Avec l’ajournement des séances de Chambre des communes le 22 juin, les membres du Parlement sont revenus dans leurs circonscriptions respectives. Les pressions sur le ministre Garneau n’ont cessé d’augmenter de la part de ses collègues du Parti libéral ainsi que de l’opposition. D’autres associations, ainsi que leurs membres de tous les coins du pays représentant le secteur de l’aviation qui partagent nos intérêts, ont uni leurs voix à la nôtre. Industry News
• The addition of new Start-Time and Sector-based limits on the Duty Day – Much shorter Duty Days will most adversely affect seasonal operations in Canada’s north during extended daylight periods; • L’ajout de nouvelles limites d’heures de départ et de limites sectorielles pour les durées de travail en vol. Des durées de travail beaucoup plus courtes seront très délétères aux opérations saisonnières dans le Nord canadien pendant les périodes de jours plus longs. Associates who are waiting to book their trade show space should wait-no-longer. The floor is selling out fast. Check out the floor, HERE. Les associés qui attendent de réserver leurs espaces d’expositions ne devraient plus attendre puisque ces espaces s’en vont vite. Pour le plan d’aménagement de la salle, allez à “The new hard-copy document will help promote the Association’s Operator Members and Associates to their customers, and at the same time help explain a bit about the Association, and what it is we do”, said HAC’s President and CEO, Fred Jones. The document will also present an opportunity for our Members & Associates to advertise their goods and services to their customers. “Over 80% of Canada’s commercial helicopters are operated by HAC members, but there are still some operators who don’t understand what it is we do and the services that we provide.” « Le nouveau répertoire imprimé aidera à promouvoir les membres exploitants et les associés auprès de leurs clients tout en leur donnant des informations sur notre association et sur ce que nous faisons », a dit Fred Jones, président et chef de la direction de l’ACH. Ce répertoire offrira aussi l’occasion à nos membres et associés de promouvoir leurs services. « Plus de 80 % des hélicoptères commerciaux du Canada sont exploités par des membres de l’ACH, mais il demeure quand même certains exploitants qui ne comprennent pas ce que nous faisons et les services que nous procurons ».
In response to a broad range of concerns from Operator-Members about their ability to schedule ACP Monitor Rides this Spring, HAC has been working with Transport by consulting on a Bulletin that will outline the details associated with the delegation of some Monitor Rides to selected industry individuals that will be referred to as “M-ACPs.” Details of the new program will become available later this summer. En réponse à de nombreuses questions de la part de membres exploitants concernant leur capacité de prévoir des vols de pilotes vérificateurs agréés ce printemps, l’ACH a travaillé avec Transports Canada pour offrir ses conseils sur la production d’un bulletin qui présentera les détails associés à la délégation de certains vols de contrôle de pilotes agréés à des pilotes sélectionnés de l’industrie. Les détails du nouveau programme seront publiés au cours de l’été. In response to popular demand, HAC’s After-Hours event will be back at the Blackbird Oyster House and Public Bar, with some new twists, and a new band that promises to be outstanding. To hear “Best Night Ever,” check them out HERE. I still can’t get my HAC tattoos off from the last time we were there… En réponse à la demande populaire, la soirée après les heures du congrès de l’ACH sera de retour au Blackbird Oyster House and Public Bar, avec de nouvelles activités, et un nouvel orchestre qui promet d’être très divertissant. Pour entendre un clip de l’orchestre Best Night Ever, allez à . Je n’arrive pas à effacer mes tatouages ACH depuis la dernière fois au Blackbird Oyster House … It has come to HAC’s attention recently that Transport Canada has been scrutinizing Class C external load operations – specifically as it relates to line-pulling, and the associated authority to conduct these operations set out in the aircraft FOM. Operators who have been experiencing enquiries from Transport Canada on this subject are asked to contact Fred Jones at fred.jones@h-a-c.ca. L’ACH a récemment appris que Transports Canada en entrepris d’examiner le transport de charges externes de classe C, et plus spécifiquement en ce qui concerne la rétraction d’élingues et l’autorité de faire ces opérations selon les directives du manuel de bord. Les exploitants qui ont été contactés par Transports Canada sur ce sujet sont priés de communiquer avec Fred Jones à fred.jones@h-a-c.ca. News From The Web
Source: Evening Standard Source: Intelligent Aerospace Source: Army Technology Source: HI Helicopter Investor |
||||||||||||